Questo volume è il frutto di una riflessione nata in occasione del convegno internazionale “Mediare e rimediare: la contraffazione nella prospettiva franco–italiana ed internazionale” tenutosi presso l’Università degli Studi di Milano il 12 e 13 giugno 2006. Il comitato scientifico e una parte consistente degli oratori hanno proseguito lo studio dei temi affrontati attraverso la realizzazione di un’opera scientifica e divulgativa il cui obiettivo è quello di essere utile ai ricercatori e agli studenti della proprietà intellettuale e del corso di laurea in Mediazione linguistica e culturale.Nella prima parte del volume che raccoglie i contributi di tipo giuridico, si possono individuare tre sezioni: la prima prende in considerazione il diritto come riflesso della lingua e della cultura; la seconda esamina le norme giuridiche e la loro applicazione in Francia, in Italia e nel mondo; la terza, infine, cerca di definire le frontiere della proprietà intellettuale. Nella seconda parte del volume, focalizzata sugli aspetti linguistici e culturali in tema di contraffazione, si possono individuare due sezioni: la prima è dedicata al tema del linguaggio come mediazione delle culture in materia di proprietà intellettuale; la seconda esamina invece il problema della contraffazione in relazione a testi letterari.Marie-Christine Jullion è professore ordinario di Lingua e linguistica francese presso la Facoltà di Scienze Politiche dell’Università degli Studi di Milano. Laurent Manderieux è adjunct professor di Diritto della proprietà intellettuale presso l’Università Bocconi di Milano
Oltre le violazioni della proprietà intellettuale: la violazione del marchio di origine Made in Italy. Le risposte italiane ed europee
BERETTA, LAURA CAROLA
2008
Abstract
Questo volume è il frutto di una riflessione nata in occasione del convegno internazionale “Mediare e rimediare: la contraffazione nella prospettiva franco–italiana ed internazionale” tenutosi presso l’Università degli Studi di Milano il 12 e 13 giugno 2006. Il comitato scientifico e una parte consistente degli oratori hanno proseguito lo studio dei temi affrontati attraverso la realizzazione di un’opera scientifica e divulgativa il cui obiettivo è quello di essere utile ai ricercatori e agli studenti della proprietà intellettuale e del corso di laurea in Mediazione linguistica e culturale.Nella prima parte del volume che raccoglie i contributi di tipo giuridico, si possono individuare tre sezioni: la prima prende in considerazione il diritto come riflesso della lingua e della cultura; la seconda esamina le norme giuridiche e la loro applicazione in Francia, in Italia e nel mondo; la terza, infine, cerca di definire le frontiere della proprietà intellettuale. Nella seconda parte del volume, focalizzata sugli aspetti linguistici e culturali in tema di contraffazione, si possono individuare due sezioni: la prima è dedicata al tema del linguaggio come mediazione delle culture in materia di proprietà intellettuale; la seconda esamina invece il problema della contraffazione in relazione a testi letterari.Marie-Christine Jullion è professore ordinario di Lingua e linguistica francese presso la Facoltà di Scienze Politiche dell’Università degli Studi di Milano. Laurent Manderieux è adjunct professor di Diritto della proprietà intellettuale presso l’Università Bocconi di MilanoI documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.